最近観た映画から E.E.カミングスの詩を - 2016.04.23 Sat
昔に見た映画を、うっかりもう一度観てしまうことってありませんか?
「イン・ハー・シューズ」 2005年ぐらいの映画なのですが、昨夜「d TV 」で、また観てしまいました。
結婚式のシーンでキャメロン・ディアスが詩を読むシーンまで観て
(これ 前にも観たわ)と、やっと気がつきました。
それは、E.E.カミングスのとてもステキな、心に止まる詩なので
今日、亡くなったワンコたちのことを,,キュートママと話している時に
「あなたの心と共に 私の心を重ねて」と
詩の一行を思いうかべていました。
たとえ亡くなっても、ずっと一緒だと思えます。

あなたの心と共に 私の心を重ねて
決して離すことなく
私が行くところ あなたも共に
私のすることは あなたのすること いとしい人
運命など恐れない
あなたが私の運命だから
世界など欲しくない
あなたが私の美しい世界だから
誰も知らない深遠なる秘密
起源の中の起源 未来の中の未来
大空に育ちゆく人生という木
魂の飛躍 理性の畏れより早く枝を延ばす
空に星がきらめく 神秘のように
あなたの心と共に 私の心を重ねて
i carry your heart
(i carry it in my heart)
i carry your heart with me
(i carry it in my heart)
i am never without it
(anywhere i go you go,my dear;
and whatever is done by only me is your doing,my darling)
i fear no fate
(for you are my fate,my sweet)
i want no world
(for beautiful you are my world,my true)
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;
which grows higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart
i carry your heart
(i carry it in my heart)
イン・ハー・シューズより E.Eカミングス「i carry your heart」
「イン・ハー・シューズ」 2005年ぐらいの映画なのですが、昨夜「d TV 」で、また観てしまいました。
結婚式のシーンでキャメロン・ディアスが詩を読むシーンまで観て
(これ 前にも観たわ)と、やっと気がつきました。
それは、E.E.カミングスのとてもステキな、心に止まる詩なので
今日、亡くなったワンコたちのことを,,キュートママと話している時に
「あなたの心と共に 私の心を重ねて」と
詩の一行を思いうかべていました。
たとえ亡くなっても、ずっと一緒だと思えます。

あなたの心と共に 私の心を重ねて
決して離すことなく
私が行くところ あなたも共に
私のすることは あなたのすること いとしい人
運命など恐れない
あなたが私の運命だから
世界など欲しくない
あなたが私の美しい世界だから
誰も知らない深遠なる秘密
起源の中の起源 未来の中の未来
大空に育ちゆく人生という木
魂の飛躍 理性の畏れより早く枝を延ばす
空に星がきらめく 神秘のように
あなたの心と共に 私の心を重ねて
i carry your heart
(i carry it in my heart)
i carry your heart with me
(i carry it in my heart)
i am never without it
(anywhere i go you go,my dear;
and whatever is done by only me is your doing,my darling)
i fear no fate
(for you are my fate,my sweet)
i want no world
(for beautiful you are my world,my true)
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;
which grows higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart
i carry your heart
(i carry it in my heart)
イン・ハー・シューズより E.Eカミングス「i carry your heart」
● COMMENT ●
トラックバック
https://paradogsura.blog.fc2.com/tb.php/3091-01cff746
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)